قابل توجه پژوهشگران محترم:

 

(لطفا قبل از ارسال مقاله موارد زیر را ملاحظه فرمایید)

 

با توجه به مجوز شماره 3/18/67030 مورخ 1392/05/09 دفتر سیاست­گذاری، برنامه ­ریزی و امور پژوهشی وزارت علوم، تحقیقات و فناوری، برای انجام مراحل داوری و ویراستاری هر مقاله که به مجله تحقیقات سامانه ها و مکانیزاسیون کشاورزی ارسال می­ شود، پس از طی مراحل داوری و ویراستاری مبلغ 1,000,000 ریال (یکصدهزار تومان) دریافت خواهد شد. بنابراین لازم است پس از تایید اولیه موضوع و فرمت مقاله توسط اعضا هیات تحریریه و پس از مراحل داوری، فیش واریزی اسکن شده نیز در بخش فایل­ های تکمیلی/اضافی سایت بارگذاری شود (پس از دریافت فیش واریزی، مقاله ارسالی وارد مرحله بررسی و داوری خواهد شد).

 

همچنین در صورت پذیرفته شدن مقاله، مبلغ 1,000,000 ریال (یکصدهزار تومان) دیگر برای انتشار مجله از نویسنده(گان) دریافت خواهد شد.

 

شماره حساب IR510100004001042903014689بانک مرکزی جهوری اسلامی ایران  

بنام تمرکز وجوه درآمد اختصاصی موسسسه تحقیقات فنی و مهندسی کشاورزی 

برای پرداخت آنلاین هزینه بررسی و چاپ مقاله اینجا را کلیک کنید.

 

توجه فرمائید وجوه واریز شده به­ هیچ عنوان قابل استرداد نخواهد بود.

 

                                                 

    راهنمای تهیه مقاله                   فرم تعارض منافع          فرم تعهد نگارندگان

 

 

نشریه تحقیقات سامانه ­ها و مکانیزاسیون کشاورزی:

مقاله‌های علمی- پژوهشی در زمینه مدیریت، بررسی، ارزیابی و توسعه ماشین‌های کشاورزی و سامانه‌های فنی و مهندسی کشاورزی، انرژی در کشاورزی، ایمنی و ارگونومی، و همچنین تحقیقات بین‌رشته‌ای و فناوری‌های نوین و پیشرفته در حوزه‌های زراعت، باغبانی، صنایع غذایی، دام و شیلات با تکیه بر جنبه‌های کاربردی، زیست محیطی و آینده‌ پژوهی که به زبان فارسی نوشته شده و قبلاً منتشر نشده یا برای انتشار در مجله یا نشریه‌ای دیگر ارسال نشده باشد، برای بررسی و داوری می­پذیرد و در صورت تأیید به ­ترتیب تاریخ وصول چاپ می‌کند. همچنین مقاله­های گردآوری یا تحلیلی که توسط پژوهشگران صاحب­نظر و تنها به دعوت هیأت تحریریه در زمینه مسائل روز فنی و مهندسی تهیه شده است، پس از بررسی و تصویب به چاپ خواهد رسید.

مسئولیت هر مقاله از نظر علمی بر عهدۀ نویسنده (یا نویسندگان) است. ترتیب نام نویسندگان بر عهدۀ شخص مکاتبه­ کننده خواهد بود و مکاتبات با وی انجام خواهد شد.  مجله در رد یا قبول و حک و اصلاح مقالات آزاد است و مقاله‌های دریافتی مسترد نخواهند شد. مجله در نشر مطالب به صورت الکترونیکی، اینترنتی یا اینترانتی مجاز است.

مقاله‌ها باید با عنوان کامل، بدون نام و مشخصات نگارنده (یا نگارندگان)، به انضمام برگ مشخصات مقاله، روی کاغذ سفید A4 حداکثر در 15 صفحه با فاصلة سطرها یک سانتی‌متر و حاشیة از بالا 8/3 سانتی­متر و 5/2 سانتی‌متر از چپ و راست و پایین صفحه با قلم فارسی نازنین (B Nazanin)، اندازه 13، به ­صورت تایپ رایانه‌ای در محیط ورد (Microsoft Word) تهیه و به ­همراه اصل فایل در فرمت (Word) از طریق سامانه ارسال شود. ارسال فرم تعهد نگارندگان نیز الزامی است.

 

مدارک مورد نیاز برای ثبت مقاله

 

 مدارک مورد نیاز برای ثبت مقاله برای بررسی و داوری متشکل از پنج فایل شامل؛ برگه مشخصات، فرم تعهد نویسندگان، فرم تعارض منافع، فیش پرداخت هزینه و اصل مقاله است. ضروری است این فایل­ها منحصراً از طریق وبگاه اختصاصی مجله بارگذاری و ارسال شوند. توصیه می­شود حجم فایل­ های ارسالی حتی­ المقدور کاهش یابند. مشخصات و محتوای هر یک از فایل­ های مذکور به شرح زیر خواهند بود:

 

  1-    برگه مشخصات مقاله

 

 این قسمت در یک صفحه جداگانه تهیه می­ شود و در برگیرندة عنوان مقاله، نام و نام خانوادگی و مرتبة علمی نگارنده (یا نگارندگان)، آدرس کامل، شمارة تلفن، شمارة دورنگار، آدرس پست الکترونیکی، و منبعی خواهد بود که مقاله از آن استخراج شده است (پایان­ نامه دانشجویی، طرح تحقیقاتی و مانند آن). برگة مشخصات مقاله باید به دو زبان فارسی و انگلیسی ارائه شود.

 

 2-    فرم تعهد نویسندگان

 

 فرم تعهد نویسندگان شامل درخواست بررسی مقاله از سردبیر، اعلام رعایت شرایط مجله در تدوین مقاله،  اظهار عدم چاپ و یا ارسال به چاپ در نشریات دیگر، لیست اسامی نویسندگان با ترتیب و امضای نویسندگان و مشخصات نویسنده مسئول می­ باشد.

 

 3-    فرم تعارض منافع نویسندگان

 

 فرم تعارض منافع، توافق نامه‏ای است که نویسنده (گان) یک مقاله اعلام می‏کنند که در رابطه با انتشار مقاله ارائه شده به طور کامل از اخلاق نشر، از جمله سرقت ادبی، سوء رفتار، جعل داده‏ها و یا ارسال و انتشار دوگانه، پرهیز نموده‏اند و منافعی تجاری در این راستا وجود ندارد و نویسندگان در قبال ارائه اثر خود وجهی دریافت ننموده‏اند. فرم تعارض منافع به خوانندگان اثر نشان می‏دهد که متن مقاله چگونه توسط نویسندگان تهیه و ارائه شده است. نویسنده مسئول از جانب سایر نویسندگان این فرم را امضا و تایید می‏‏نماید و اصالت محتوای آن را اعلام می‏‏نماید. نویسنده مسئول هم چنین اعلام می‏دارد که این اثر قبلا در جای دیگری منتشر نشده و همزمان به نشریه دیگری ارائه نگردیده است. همچنین کلیه حقوق استفاده از محتوا، جداول، تصاویر و ... به ناشر محول گردیده است.

 

لطفا در تهیه مقاله به این موارد توجه فرمائید:

 اسامی و مشخصات فارسی و انگلیسی نگارند‌گان باید در صفحه‌ای جداگانه تهیه شود و مقاله اصلی بدون عناوین نگارندگان تهیه و ارسال شود.
حداکثر صفحات مقاله بیش از 18 صفحه نباشد.

    مقاله دارای ساختار منسجم و شامل بخش های چکیده، مقدمه، مواد و روش ها، نتایج، و بحث و نتیجه گیری، قدردانی، مراجع و چکیده انگلیسی باشد.
     در صورت وجود نمودار در مقاله، لازم است نمودارها به‌صورتی در مقاله آورده شود که امکان ویرایش داشته باشد همچنین فایل اکسل مربوطه نیز ارسال شود.
    لازم است تمامی توضیحات محورها و تمامی واحدها در نمودارها هم به فارسی و هم انگلیسی نوشته شوند و اعداد محورها در جداول و نمودارها به انگلیسی نوشته شود.
    واحدها در متن مقاله باید به فارسی نوشته شود.
    در صورت استفاده از معادل انگلیسی برای کلمات یا عبارات داخل متن لازم است معادل انگلیسی به‌صورت پانویس (footnote) نوشته شود.
    پرانتزهای داخل متن بر اساس نوع نوشتار (فارسی یا انگلیسی انتخاب و نوشته شود و از نوشتن پرانتز فارسی در بخش انگلیسی خودداری شود.

 

 

 

 ترتیب و شرح قسمت­ های مختلف مقاله

مقاله‌های ارسالی شامل برگة مشخصات مقاله، عنوان، چکیدة فارسی، واژه‌های کلیدی، مقدمه، مواد و روش­ ها، نتایج و بحث، نتیجه‌گیری، قدردانی، مراجع مورد استفاده، چکیده و واژه‌های کلیدی به زبان انگلیسی ‌و در صورت لزوم ضمائم است.

 

برگه مشخصات مقاله

این قسمت در یک صفحه جداگانه تهیه می­ شود و در برگیرندة عنوان مقاله، نام و نام خانوادگی و مرتبة علمی نگارنده (یا نگارندگان)، آدرس کامل، شمارة تلفن، شمارة دورنگار، آدرس پست الکترونیکی، و منبعی خواهد بود که مقاله از آن استخراج شده است (پایان­ نامه دانشجویی، طرح تحقیقاتی و مانند آن).  برگة مشخصات مقاله باید به دو زبان فارسی و انگلیسی ارائه شود.

عنوان

            عنوان باید کوتاه (حداکثر 25 کلمه)، رسا، جامع، و بیانگر محتوای مقاله باشد.

چکیدة فارسی

            چکیدة فارسی (حداکثر در 200) کلمه بیانگر فرضیه، هدف پژوهش، توصیف مختصر مواد و روش­ ها، نتایج اصلی به دست آمده و نتیجه‌گیری کلی از پژوهش است.

واژه‌های کلیدی

            واژه‌های کلیدی شامل حداکثر پنج واژة مجزا یا مرکب خواهد بود و برای نشان دادن ماهیت و گرایش موضوع مقاله به هنگام طبقه‌بندی در سامانه‌های اطلاع­ رسانی است.

مقدمه

            در این بخش باید موضوع مورد پژوهش معرفی و فرضیة مورد نظر تعریف شود.  همچنین لازم است به اهم کارهای پژوهشی انجام شدة قبلی در این مورد نیز اشاره و لزوم پژوهش مورد نظر تشریح و هدف مطالعة حاضر مشخص شود.

مواد و روش­ ها

            این قسمت شامل شرح کامل مواد و روش­ های مورد استفاده در اجرای پژوهش است.  در مورد روش­ های متداول و شناخته شده، ذکر منبع مربوط کافی است.  ذکر مشخصات فنی و نام­ های دقیق علمی و تجارتی مواد و دستگاه­ ها و همچنین معیارهای مورد استفاده ضرورت دارد.

نتایج و بحث

            این بخش در برگیرندة نتایج حاصل از پژوهش به­ صورت متن(ها)، جدول(ها)، شکل(ها) و تصویر(ها) است.  در این قسمت علل و روابط بین آنها در ایجاد نتایج حاصل، با استفاده از منابع علمی دیگر، مورد بحث قرار می‌گیرد.  ضرورت دارد جدول­ ها و شکل­ ها با اندازة مناسب و کیفیت بالا تهیه شود، ارقام خوانا باشند، و تغییرات آشکار در منحنی­ ها با واحدهای سنجش سیستم بین‌المللی (SI) تهیه شود.  عنوان جدول در بالا و عنوان نمودار یا شکل در زیر نوشته شود.  عنوان جدول یا نمودار باید مختصر و گویای ارتباط عوامل مورد بحث در جدول یا نمودار باشد. نتایج بررسی­ های آماری باید به یکی از روش­ های علمی در جدول(ها) منعکس شود مگر در مواردی که ذکر ارقام به صورت خام ضروری باشد.  هر جا به جدول یا نموداری اشاره می‌شود آن جدول یا نمودار باید بلافاصله نشان داده شود مگر در موارد ضروری که حسب مورد در قسمت ضمائم ارائه خواهد شد.  اعداد، مقیاس­ ها، واحدها در متن مقاله و در جدول و نمودار به فارسی نوشته شود.  کارهای ترسیمی اصلی بوده یا به­ صورت رایانه‌ای و سازگار با ورد (Word) دارای کیفیت مناسب برای چاپ باشد. تکرار جدول­ ها، نمودارها، و غیره به هنگام بیان نتایج ضرورت ندارد.

 

نتیجه­ گیری

            این قسمت شامل یک استنتاج نهایی، خلاصة پژوهش، و ذکر کاربرد (یا کاربردهای) احتمالی موضوع مورد تحقیق است.  نگارندگان می‌توانند پیشنهادهای خود را برای انجام تحقیقات تکمیلی ارائه کنند.

 

قدردانی

            در این بخش (در صورت نیاز)، از اشخاص حقیقی، حقوقی، سازمان­ها، و نهادهای مؤثر در انجام پژوهش قدردانی می­ شود.

 

مراجع

1-   کلیة مراجعی که در متن مقاله بیان شده است باید در فهرست مراجع و بعد از متن آورده شوند.  نگارندگان موظف­ اند مشخصات مراجع را چه در این بخش، چه در متن مقاله به درستی و مطابق با مشخصاتی بیاورند که در هر یک از منابع دیده می شود.

2-     در متن مقاله فقط به نام نگارنده (یا نگارندگان) و سال انتشار مرجع اشاره شود. (به­ صورت شماره اشاره نشود)

مثال: (Razavi, 2003)، (Regier & Schubert, 2001)

3-     اگر مرجع بیشتر از دو نگارنده دارد نام نفر اول همراه با «.,et al» ذکر شود اما در فهرست مراجع اسامی تمامی نگارندگان درج شود.

مثال: (Budiman et al., 1999)

4-     مراجع به ترتیب حروف الفبای نام نگارندگان مرتب شود.  درصورتی­که نگارنده‌ای در یک سال چند مقاله دارد با اضافه کردن حروف a و b و ... تنظیم شوند.

5-     مراجع فارسی به زبان انگلیسی ترجمه شده و در انتها عبارت (in Persian) قید شود.

6-    در تمام مراجع DOI یا DOR (در صورت وجود) در پایان مرجع حتما وارد شود.

7-     از روش زیر برای مرتب کردن مراجع استفاده شود.

       الف- تک نگارنده

 

Warrick, A. W. 1988. Additional solutions for steady-state evaporation from a shallow water table. Soil Sci. 146, 63-66.

 

      ب- دو یا چند نگارنده

 

Kouchakzadeh, S. and Bagheri, F. 2003. Determination of roughness coefficient for corrugated drainage pipes based on real flow conditions. J. Agric. Sci. 34(3): 681-692. (in Persian)

 

 Budiman, M., McBratney, A. B. and Bristow, K. L. 1999. Comparison of different approaches to the development of pedoransfer functions for water-retention curves. Geoderma. 29, 225-253.

 

 پ- کتاب

 

Bell, B. 1996. Farm Machinery. Farming Press Books & Videos. Miller Freeman Professional Ltd. UK.

 

 ت- فصلی از کتاب

 

Regier, M. and Schubert, H. 2001. Microwave Processing. In: Richardson, P. (Ed.) Thermal Technologies in Food Processing. CRC Press. N. Y. 178-208.

 

 در صورت‍ی‌که تعداد نگارندگان فصل بیش از یک نفر هستند، به جای (Ed.) از (Eds.) استفاده شود.

 

       ث- مجموعه مقاله ­های کنفرانس

 

Tabatabaeefar, A. 2001. Physical properties of Iranian export apple. Proceedings of the 12th Conference of PMA. Aug. 8-12. Prague- CZK. 285-300.

 

      ج- دیسکت فشرده مجموعه مقاله‌ها (CD)

 

        فقط کلمه CD قبل از Proceeding یا مجموعه مقاله‌ها آورده شود.

 

        چنانچه مقاله‌ای در دست چاپ است، به‌ جای کلمه ناشر، In press یا «در دست چاپ» به­ کار برده شود.

 

      چ- پایان­ نامه یا گزارش پژوهشی

 

Fazel-Niari, Z. 2002. Developing design and construction of three point hitch dynamometer. M. Sc. Thesis. Faculty of Agriculture. Theran University. Karaj. Iran. (in Persian)

 

 Razavi, R. 2003. Wheat sensitivity rate determination to water in different growth stages. Research Report. No. 451. West Azarbayejan Agricultural Research Center. (in Persian)

 

 - چکیده به زبان انگلیسی

 

چکیده انگلیسی باید دارای مفهومی معادل چکیده فارسی باشد و حداکثر در 250 کلمه تنظیم شود.

 

-  واژه‌های کلیدی به زبان انگلیسی

 

این واژه‌ها معادل”واژه‌های کلیدی فارسی“ به زبان انگلیسی ذکر شود.

 

 

تذکر

الف- برای پذیرش اولیه مقاله و بررسی آن، رعایت دقیق دستورالعمل بالا ضروری است. 

ب- به ­منظور بهبود کیفیت مقاله و رفع اشکالات اساسی احتمالی توصیه می­شود که نگارندگان محترم قبل از ارسال مقاله برای درج در این مجله آن را به نظر دو نفر از همکاران مجرب خود برسانند.

 

فونت های مورد استفاده در مقاله:
    تیترهای اصلی (شامل چکیده، مقدمه، مواد و روش‌ها، نتایج، بحث و نتیجه‌گیری، قدردانی و مراجع): B Titr 11 Bold
    متن مقاله: با فونت فارسی B Nazanin 12.5  ساده و انگلیسی Times New Romans 10.5 ساده
    عناوین اصلی:  B Nazanin Bold 12
    عناوین فرعی:  B Nazanin Bold 11
    عناوین جداول و شکل ها: B Mitra 10 Bold و  Times New Roman 9 Bold
    زیرنویس و توضیحات جداول:  B Mitra 9  و Times New Roman 8

تبصره

نشریه تحقیقات مهندسی سامانه­ ها و مکانیزاسیون کشاورزی کتاب­ ها و مجلات جدید مهندسی کشاورزی به زبان فارسی را که یک نسخه از آن به دفتر مجله برسد، پس از تصویب هیئت تحریریه معرفی می­ نماید.